-
1 что он за человек
Русско-английский большой базовый словарь > что он за человек
-
2 что он за человек
General subject: what is he like, what sort of man is he -
3 что он за человек?
General subject: what manner of man is he?, what sort of a man is he?Универсальный русско-английский словарь > что он за человек?
-
4 что это за человек?
Makarov: what kind of man is this?Универсальный русско-английский словарь > что это за человек?
-
5 что он за человек?
what kind of man/person is he?, what's he like? -
6 если хочешь узнать, что представляет собой человек, дай ему власть
Set phrase: if you wish to know what a man is, place him in authorityУниверсальный русско-английский словарь > если хочешь узнать, что представляет собой человек, дай ему власть
-
7 не возьму в толк, что он за человек
Makarov: I can make nothing of himУниверсальный русско-английский словарь > не возьму в толк, что он за человек
-
8 не нужно (следует , стоит) обращать внимание на то, что говорит больной человек
General subject: you mustn't mind what a sick person saysУниверсальный русско-английский словарь > не нужно (следует , стоит) обращать внимание на то, что говорит больной человек
-
9 ни на что не годный человек
1) General subject: ne'er do weel, ne'er do well, ne'er-do-weel, ne'er-do-well2) Jargon: dead dogУниверсальный русско-английский словарь > ни на что не годный человек
-
10 ничто не говорит о том, что здесь был человек
General subject: nothing declares there was a human being hereУниверсальный русско-английский словарь > ничто не говорит о том, что здесь был человек
-
11 он хороший, да что там, замечательный человек
General subject: he is a good, yea, a fine manУниверсальный русско-английский словарь > он хороший, да что там, замечательный человек
-
12 она настаивала, что он хороший человек
Makarov: he is a good man, she persistedУниверсальный русско-английский словарь > она настаивала, что он хороший человек
-
13 по его взгляду можно было сказать, что он жадный человек
General subject: his greed looked through his eyesУниверсальный русско-английский словарь > по его взгляду можно было сказать, что он жадный человек
-
14 по его манерам было видно, что он воспитанный человек
General subject: his manners bespoke him to be a gentlemanУниверсальный русско-английский словарь > по его манерам было видно, что он воспитанный человек
-
15 по его поступкам можно сразу сказать, что он умный человек
General subject: his actions stamp him as a wise manУниверсальный русско-английский словарь > по его поступкам можно сразу сказать, что он умный человек
-
16 ручаюсь, что он честный человек
Makarov: I'll warrant him an honest fellowУниверсальный русско-английский словарь > ручаюсь, что он честный человек
-
17 ручаюсь, что он честный человек, я поручусь за его честность
General subject: I'll warrant him an honest fellowУниверсальный русско-английский словарь > ручаюсь, что он честный человек, я поручусь за его честность
-
18 у меня такое чувство, что этот молодой человек просто водит нас за нос
Универсальный русско-английский словарь > у меня такое чувство, что этот молодой человек просто водит нас за нос
-
19 хорошо осведомлённый [знающий что-л. изнутри] человек
Patents: insiderУниверсальный русско-английский словарь > хорошо осведомлённый [знающий что-л. изнутри] человек
-
20 я головой ручаюсь, что он честный человек
General subject: I would hazard my life on his honestyУниверсальный русско-английский словарь > я головой ручаюсь, что он честный человек
См. также в других словарях:
О тигр! Возрадуйся, что ты не человек! — Из стихотворения «Человечество» Владимира Григорьевича Бенедиктова (1807 1873). Шутливо: высокопарно о человеческой жестокости, варварстве, дикости и т. д. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений
Мне и невдомек, что ты добрый человек. — Мне и невдомек, что ты добрый человек. См. ОПЛОШНОСТЬ РАСТОРОПНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Человек-паук — The Amazing Spider Man том 2, №50 (апрель 2003). Художники Дж. Скотт Кэмпбелл и Тим Таунсенд. История публикаций Изд … Википедия
Человек-паук (персонаж) — Человек паук «The Amazing Spider Man» Том 2, № 50 (апрель 2003). Художники: Дж. Скотт Кэмпбелл и Тим Таунсенд. История Издатель Marvel Comics Дебют Amazing Fantasy № 15 (август 1962) Автор(ы) Стэн Ли, Стив Дитко … Википедия
Человек-Паук — У этого термина существуют и другие значения, см. Человек Паук (значения). Человек Паук «The Amazing Spider Man» Том 2, № 50 (апрель 2003). Художники: Дж. Скотт Кэмпбелл и Тим Таунсенд. История … Википедия
Человек Паук — «The Amazing Spider Man» Том 2, № 50 (апрель 2003). Художники: Дж. Скотт Кэмпбелл и Тим Таунсенд. История Издатель Marvel Comics Дебют Amazing Fantasy № 15 (август 1962) Автор(ы) Стэн Ли, Стив Дитко … Википедия
Человек паук — «The Amazing Spider Man» Том 2, № 50 (апрель 2003). Художники: Дж. Скотт Кэмпбелл и Тим Таунсенд. История Издатель Marvel Comics Дебют Amazing Fantasy № 15 (август 1962) Автор(ы) Стэн Ли, Стив Дитко … Википедия
Человек-машина — Икс 51 в образе Аарона Стака (впереди) и Человека машины (сзади) История публикаций Издатель … Википедия
Человек в черном костюме — The Man in the Black Suit Жанр: рассказ Автор: Стивен Кинг Язык оригинала: Английский Год написания … Википедия
Человек за ширмой — англ. The Man Behind the Curtain Серия телесериала «Остаться в живых» Молодой Бен на острове Номер серии Сезон 3 Серия 20 Режи … Википедия
Человек в чёрном костюме — The Man in the Black Suit Жанр: рассказ Автор: Стивен Кинг Язык оригинала: Английский Год написания … Википедия